新聞隨感.繁體字與简体字

最近看到幾篇新聞文章

聯合國文件廢繁體字? 2008改用簡體為唯一標準
2006 / 03 / 23 (星期四)
【東森新聞報 大陸新聞中心/綜合報導】

全球掀起華語熱,許多外國人士選擇到中國,或是香港、台灣學習語言,不過北京有消息指出,中國應用語言學會會長陳章太表示,根據聯合國決定,從2008年以後,聯合國將一改過去簡繁體字並存的情況,一律使用簡體字。

東方日報、北京晨報23日報導,中國國務院(新聞、網站)在發布《漢字簡化方案》和《關於推廣普通話的指示》後,該教育部邀請著名語言專家共同討論,會上中國應用語言學會會長、原國家語委副主任陳章太透露,2008年後,聯合國已經決定使用的中文字一律為簡體字。

而中國著名的語言學家,現年100歲的周有光表示,目前聯合國正在準備對所有文件進行簡體字化作業,他表示「簡體字好不好,小學老師說了算,因為簡體字真的讓小學生容易認、容易寫」,並說如果聯合國用了簡體字,那麼表示簡化方向是對的,也得到全世界多數人的同意。

他認為,目前國際上學中文的人越來越多,未來簡體字將會變成中文的唯一標準。

同時,對於港澳台的簡體字運用,他認為目前香港推行普通話的學校很多,民間正廣泛推行,不需急於一時,應採用水到渠成的方式。

不過他也表明,推行漢字簡化的主要阻力在於台灣,目前有部分香港市民對簡體字不接受,也有一定程度上受到台灣影響,批評台灣反對簡體字,是把文字改革和政治問題掛。

聯合國08年劃一用簡體字 學者倡港生學中文「繁簡兼備」
3月 24日 星期五
【明報專訊】聯合國決定2008年後,劃一使用簡體字為中文官方文字,象徵簡體字的應用範圍進一步超越繁體字。本港中國語言學者認為,繁體字面對邊緣化危機,港生學習中文字更應該「繁簡兼備」,以便豐富文字修養,長遠可成為港生優勢。

現時,聯合國未有統一中文官方用字,繁體字和簡體字兩個版本均通用。據內地《北京晨報》報道,聯合國決定2008年之後,劃一使用簡體字為中文官方文字。

應用範圍廣 簡體超越繁體

中文大學中國語言及文學系教授張雙慶指出,除了香港和台灣之外,絕大部分華人地區均使用簡體字,簡體字的應用範圍和流通程度可謂「壓倒性地」超越繁體字﹕「即使外國人跑到中國學中文,和美國當地學校開設的中文班,全都是學習簡體字。」

同音假字 學者指易造成混亂

張雙慶認為,本港對使用繁體字和簡體字持開放態度,愈來愈多港人懂得使用簡體字,而公開考試亦容許考生以正確的簡體字作答,但他強調簡體字本身有其缺點﹕「同音假字很容易造成混亂,例如發生的『發』和頭髮的『髮』,在簡體字的系統中不易分辨,簡化過程也可能出錯。」

張雙慶更鼓勵港生要「繁簡兼備」,因為一般傳統典故和歷代著作均用繁體字,港生如能掌握繁、簡互通的能力,長遠可提升文學修養,相對於內地生擁有更大優勢。

他又希望學術界繼續研究繁、簡兩字在華人社會的定位,長遠制定最完善的用字方案。

倡先學繁體 再學簡體

浸會大學中國語言文學系系主任周國正認為,隨簡體字的應用範圍增加,聯合國劃一使用簡體字屬「無可厚非」,但他認為在一國兩制的原則下,港人毋須刻意「棄繁從簡」,又鼓勵港生應該先學繁體字,再學簡體字。

對於我來說,繁簡都懂得是我們應該學會的,大陸文化作品、書籍流入香港,與本來的書籍價格相差得很,大陸書的優勢在於價格上,對於一些不是很多錢的人來說,選購簡體書是一個好處;加上要學會大陸文化,例如大陸流行甚麼的流行作品,甚麼好的篇章,懂了簡體字都可以讀得明白。兩者都懂的好處是在澳門、台灣、香港這些以繁體為主的地區;在大陸、新加坡、其他華人地區,用簡體的,都可以溝通與學習到。所以學會繁簡,好處就在這兒。

不過,對於我來說,我認為應該著重於繁體字多於簡體字。
雖然簡體字的優勢在於它簡易地寫、學會,覆蓋的層面比繁體字大得多,但是,繁體字才能充分地體驗得到古人的造字藝術與智慧,例如「愛」字等不少字;用繁體字,更能地分別到每一個字的字意,不想簡體字這樣混在一起。

其實這一個話題,早前在一些地方上已經討論過很多了,倒不如我在這兒把它們連結在一起。
延伸閱讀:
Wikipedia
六書:指漢字的六種構造條例,是後人根據漢字的形成所作的整理,而非先民的原始造字法則。
簡化字:是繁體字的對稱。同一漢字,簡化字比繁體字筆畫為少。
繁體字:是簡化字的對稱,指原來筆畫較多,漢字簡化後已有簡化字代替的漢字。
發現到對於繁體字與簡體字,在Wikipedia中也有很多相關條文記載。
Blog文章:
Sidekick:對簡體字的不“鍾”

中國文化一直流下來的,先是:體驗到古人智慧的繁體字。始終,中國地大廣博,歷史悠長,一些混亂與文化上的差異,連繁體字中的不同寫法,在各個地方不同,都是一些想像到的情況,這可能就是中國文化的可愛之處?

更新 (25-03-2006 @ 11:00)
這一篇文章中,有一些觀點也是值得我們留意的。最主要的就是我下面引出來的部份:

簡體字還是繁體字對UN來說顯然只是小事一樁,甚至BBC英文網搜尋不到這個消息,就知道簡體吃繁體這回事對西方國家而言多麼不重要。UN此舉固然有行政效率上的考量,但對強權中國示好的意味亦不可謂不存在。

冰島人至今看得懂三千年前的羊皮紙捲;華人至今讀得懂兩千年前的漢隸書(即大約等於今繁體字),無非是驚人的奇蹟。華人自己要替文化的傳承負起責任,不能因為UN定簡體字為中文正本,就揚棄漢代以降傳承中國文明最重要的媒介繁體字。在簡便普及與文明傳承的價值兩端,絕對不能失衡。簡體字繁體字兩者應該並存,誰也不是火星文,也不能有人被罵火星人。

SinaNews

大陸著名語言學家、現已百歲高齡的周有光指出,聯合國正準備把所有的中文文件都改用簡體字,因為用兩種字體沒有必要。他說,如果用了簡體字,就證明簡體字的方向是對的,是得到全世界多數人同意;同時證明中國在國際上的影響越來越大,世界各國學中文的人逐步增多,在這種情況下,簡體字慢慢會變成中文唯一標準

沒有理解到簡體字是在繁體字以上發展上去,這樣看似到文字已經成為了一種政治元素。
BBC中文網 | 簡體繁體討論意見精選

28 responses to 新聞隨感.繁體字與简体字

  1. cow says:

    “未來簡體字將會變成中文的唯一標準。”
    這些人腦子進水了.一句”小學老師說了算”就了事.那我們的社會豈不變成小兒社會

  2. 28481k says:

    冰島人無法看三千年前的「羊皮紙卷」,因為當時冰島可說是無人定居的。 😉

    不過冰島人看千年前的世家列記(Saga的個人譯法)比我等華人看漢書更易,皆因冰島語與古北歐語(Old Norse)實在極為相似,連文法也頗為接近。唯一難道只是比喻意象而已。

    自從中華人民共和國取代中華民國成為中國駐聯合國唯一代表後,根本也沒有用繁體字的必要,今次宣佈只是確認這種安排,怪不得回響比台灣公文全面用橫排還要少。 :|

    情感上當然不大高興,不過也無力從聯合國挽回了。我們要當堅守本分,繼續用繁體吧。

  3. John Chan says:

    To 28481k :
    我同意你所說要當堅守本分,不要讓這一種文字消失於世界!(不過消息也要相當長的年日喔)。現在聯合國還是繁簡並用,還在使用中喔。對我來說,現在害怕的是香港慢慢走向中國化(當然不是說文字應用,反而是香港社會的風格文化),那就會消失了香港獨有一面了。

    To cow :
    我覺得統一變成標準,一定會有人反對。單是我們就可以反喔。不過,在不同地方的繁體字,也有一些分別,莫說簡體字了。
    「團」對「团」,有時我見到有人寫口入面做個寸。

    自己慢慢一讀:
    「如果用了簡體字,就證明簡體字的方向是對的,是得到全世界多數人同意」
    單是聯合國內部就說得到世界上同意?方向是對?聯合國有它的代表性,但又不見其他不是常在聯合國上用的語言減少了,以一個聯合國文件說全世界根本就是歪理。
    之前不知那裡說將繁體列入文化遺產?我沒有確定這一件事,不知網友有沒有相關資料了,如果是的話,我覺得是件好事,畢竟繁簡同存這麼長時間已經不容易了!

  4. 28481k says:

    John, the reason why I got the impression that the United Nations only work on Simplified Chinese is the UN site only displays Simplified Chinese. A few years ago, it was even encoded in GB Code! Had I actually read the actually printed texts then I wouldn’t be that assertive.

    BTW, 團、团、団︰Traditional, PRC Simplified, Japanese Simplified.

    Also, Ma ying-jeou (馬英九) is the one who advocates Traditional Chinese to be an international cultrual heritage. I can’t forsee how it goes, but it would be very interesting if it is succesfully implemented.

  5. 「繁體字」應正名為「 正體字 」!!!

    (節錄)

    馬英九表示,我們目前使用的「正體字」,從中國老祖宗創設這些字後,即保持原貌,未增加筆畫,因此不應稱為「繁體字」;「繁體字」稱謂,是一九五六年中國大陸推動漢字簡化方案後才出現,這對中國人使用好幾千年的「正體字」來說不公平。

  6. John Chan says:

    Re:
    多謝您的提醒~ ^^
    繁體字這個名都應該是簡體字出現的成果了。

    Re 28481k:
    其實其中一個寫団的是我…哈哈,所以說簡體也有不規範的一天喔。哈哈。

  7. John Chan says:

    To cyt :
    我喜歡你說有關簡體字不能夠顯示字本來意思與破壞了那一種文化的例子。 ^^

  8. Angelos says:

    我想中國代表在聯合國動議中文文書全部轉用簡體字的時候事情已經成了定局。聯合國裡除了中國以外還有哪個國家有用中文做法定語言呢?我想不出來了。事不關己,己不勞心。反對的話,還可能被說成什麼干涉中國內政、傷害人民感情也說不定。

    然而,說到底,簡體字本身就是政治產物,原來就是為了破壞中國文化而製造。(什麼更加易學的理由跟本就是廢話。二十六個英文字母不更易學?乾脆寫漢語拼音就好了。)專政的當權者決定要這麼做,那我們還能夠說什麼呢?

    好好守著正體字。搞不好有一天當世人發現正體的絕妙,人人都爭著要學!

  9. 力求生存的小民 says:

    今天發現原來有這個護衛繁體字的活動!!我一定要發表一些意見!!
    我想使用”簡體字”的人也看的懂”繁體字”!!所以不在乎吧!!
    但是!!有沒有想過,中華民族幾千年來的文化,集中在”繁體字”上,中文係以”形.音.意”構字,非其中一項不可,如果以簡體字通行的話,”形.音.意”的原則就不是原則了,當然!!簡體字在日常生活中書寫方面是相當方便,但是在國際上是否應堅持中華民族的文化呢???難道要再來一次文化大革命嗎??別讓西方文化給荼毒了!簡體通行國際是否承認中華文化的倒退??其他的民族有何權利干與中華文化?
    若是政治原因!中華人民共和國就讓人失望了!!如此一個泱泱大國居然與其他使用繁體字的人做區別!!這跟扁政府堅持使用”通用拼音”有和區別呢?”有容乃大”才是王道吧!!
    話盡至此,請各位想想吧!

  10. SANDY says:

    NONONO!
    力撐繁體字!
    點都好,,,,,,,,,唔可以廢繁體字!!
    唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以唔可以!

  11. Brian says:

    文字與文化間有著極大的關係,而繁體字正與中國文化共存了數千年,將之廢除,無疑是對已經傷痕累累的我國文化雪上加霜。

    簡體字的確有其存在空間,因其筆劃較少,寫來方便快捷,事實上,我亦是靠寫簡體字去應付公開考試(香港)。

    但倘若以行政方便為由而劃一使用簡體字的話,倒不如全球人類只學習和使用英文,以使行政方便擺了!

  12. 繁體字之子 says:

    中國語文學的是中國正純的語文
    繁體字才是中國文字中
    形, 音 義的精華所在
    怎能話廢就廢
    佢有種就廢
    我照用
    吹咩~

  13. one says:

    你們撐繁體字,大部分因爲你們從小學習繁體字,對簡體字認識非常非常少,真要轉變爲簡體,對你們不太有利。
    人類會隨著社會而進步,改善。當然,繁體字的美,中國的文化,在簡體字中會有所損害,但是帶來的利益卻大得多,中國13億人起碼大部分都識字了,有文化了,書寫方便了,至於有人說容易寫錯字,我不認同,寫錯字是因爲受到繁體字的影響而來,長期學習簡體字的人出錯機率小得多。
    我從小學習簡體字,也認識繁體字。大部分繁體字我還是會寫的。
    所以我寫作時,有時閒,就會寫繁體字,而大部分是寫簡體字,在此我都打繁體字,因爲我還是喜歡的。
    用簡體為標準,不等于讓大家忘記繁體,不可能。
    惟有:認繁寫簡。。。。。。。
    以後大家就知道了。

  14. emily says:

    『漢字』對我們中華文化而言,實在重要!它是世界上僅存「文字的活化石」!為了保存這份優越及優美的活化石,讓中國幾千年的文化寶藏能繼續傳承。我們應即向聯合國教科文組織提出申請,將漢字列為世界文化遺產,實為當務之急,刻不容緩!
    只要是對文化保存有責任感、認同感的人,請不要再沉默了,一起發聲、一起努力!

    連署書網頁 http://203.69.129.149:8080/heritage/index.jsp
    討論區連署書網頁連結 http://203.69.129.149/jforum/posts/list/18.page

    ※請大家連署後協助傳送出去,讓更多的聲音來保護我們的文字活化石!

  15. j lam says:

    恕本人遲緩, 我竟然是上星期 (10月13日)才得知這驚栗的消息, 因工作關係我仍經常使用簡體字,但站於作為一個中國人來說絕對不能停用繁體字,因這是中國幾千年文化的結晶, 很多外國朋友喜歡研究中國文化, 當然也包括中國的文字, 所謂中國文字是由幾千年前我們祖先由象形文字演變成今天的”正字”, 這是中國幾千年來一直被使用的文字, 怎能讓該些無能的國內所謂人士, 腦部裝草的”契弟” 說改就改…

    但是我們也很無奈,現在國內有13億人用簡體字, 對他們來說簡體字才是他們的”正字”, 而用繁體字的只有港澳台, 合共都只不過3000萬人左右, 怎能跟13億人斗?? 當13億人認為是正確的東西, 那我們如何會改變他們的思想??? 這亦可在國內的其他生活細節中反映出來, 例如國內人開車全部不按規矩,但13億人也是這樣亂開一通, 我們又如何教育他們告訴他們是錯呢??? 這是非常可悲的…

    國內所用的簡體字其實也只有幾十年歷史, 根本似小孩寫字一樣, 可以說是閙劇一埸, 在我本人來看, 以簡體字作為政府文章好像有點太兒戲一樣,好似是假的一樣, 我不清楚創作簡體字是那位”偉人”的傑作, 竟然可把幾千年的文化一下子由他的瘋腦子改了就算..說不準那”偉人”是 mr.毛, 因他既然可毀滅大量古建築, 倒不如連文字也毀啦笨, 他的腦子多半是這樣, 有機會要檢查一下他的構造..

    我不認同上面某位人兄所述,簡體字因比較簡單, 因此可讓大部份人識字, 人身於世上有其他東西比寫字更難, 如果連寫個繁體字也不會, 那其他工作更不用做啦, 這只不過是仲容 (sorry呢個係別字, 一時執筆忘字) 那些懶豬的講法罷了

    因此我本人認為港澳台三方面一定要堅持力保繁體字, 特別是香港要自己把好關, 不要為了討好國內而慢慢地滲入簡體字教學, 這樣一來我們的下一代會慢慢也認為簡體字是”正字”就慘了

    我們一定要保存繁體字

  16. aquariawoodie says:

    我是香港人, 不過因為寫字慢和貪方便, 所以都學寫簡體字. 現在一般來說都是寫簡體字.
    但我覺得繁體字並不是’煩’體字, 如果真的是’煩’體字的話, 也不會由五千多年前由甲骨文演變成楷書到現在了. 記住漢字本來就是表意, 每個字就像一幅圖畫, 也因此中國書法是一門易學難精的藝術, 難在怎樣表達漢字本來的美, 和書法家的情感.
    我想問, 如果繼續推廣簡體字, 那麼我們的中國書法是否也應該寫簡體呢? 因為筆畫簡單容易寫呀! 雖然我不是說要硬性規定中國學生必須學會寫書法, 只是至少對之有所認識, 起碼知道何謂鐵畫銀勾!

  17. Kevin says:

    汉语文字从远古时代的甲骨文, 进化演变成现在的文字, 繁体字只是汉语文字进化的一个阶段,简体字实在繁体字之上的进一步进化。 简体字无论是在书写,电脑输入,记忆方面都比繁体字有较大优势。 繁体字可以在字典上,书法上,艺术上存在, 但在日常的交流中,还是倡议用简体字。如果一定认为只有繁体字才能代表中华文化,那么建议你去使用甲骨文,因为那才是中华文字的鼻祖, 才最能代表中华文字的创意。请比较一下繁体字和简体字的“龟”的写法,繁体字简直可以说是在画只龟一样,也许更繁, 我想许多香港人也不见得会写。

    使用简体字大势所趋!!!

  18. John Chan says:

    Re Kevin:
    龜字在香港入面,一向都是一般學生懂寫的文字之一,反而是簡體字的龜,不見得有甚麼的普及了。
    甲骨文等,被大家廢去,是因為它們寫的步驟被正體字更加複雜,加上原本的字庫,已經不足夠現在的社會。所以,雖然甲骨文才是中華文字的鼻祖,但它已經是很多很多年前的歷史,根本就不會再通用。
    一種文字能否得人的記憶,在乎人之上,一個人從小到大學會正體的,那就一定熟正體多於熟簡體,加上古人創字的智慧與方法,都是在正體入面更易的體會得到,有一些字,在正體上更容易的記得上,愛無心、開關無門,這些都是簡體字入面的一些好例子,不僅破壞了造字之含意,也有更多的學生,因為開關的簡化而寫錯。
    一個地方,有長期正體的使用,也應該繼續的使用,因為改變這長期的習慣,可說是百害而無一利。在使用正體的地方,其輸入、人民記字、書寫方面,根本不見得有甚麼的問題。

  19. Sunny Suen says:

    In reply to Kevin’s comment:

    ¥Ò°©¤å,¤j½f,¤p½f¥u³q¦æ©ó¤W¥j¤T¥N, §Y®L,°Ó,©P¤T´Â, ¨ä®É¤åª«¯ó³Ð, ÃѥΦ¹ÅéªÌ¬Æ¤Ö, ¬y¶Ç¤åÄm¥i¿×»ñ¤òÅ﨤, ³s”¤µ¥j¤å¤§ª§”¤¤ªº¥j¤å¸gÄy, ¤]ÃÒ¹ê¬O«á¤H°°°µªº.

    ¦Ü©óÁcÅé¦r§Î¦¡¤§Áõ®Ñ,·¢®Ñ,¾ú¯³,º~,ÃQ®Ê«n¥_´Â,¶¦­ð¤­¥N,§º,¤¸,©ú,²M,¥Á°ê, ¤G¤d¦h¦~¨Ó, ­·¦æ¤£µ´,¥þ­±¨Ï¥Î,®Ñ¼g¨Æ¨ÒµL¼Æ, »P¥Ò°©¤å,½f®Ñ¤ñ¸û°_¨Ó,¹êÄݤ£¥i¦P¤é¦Ó»y.

  20. FUYUKI Tse says:

    共產黨推行簡體字是嚴重的錯誤!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  21. 徐立軒 says:

    不可以廢, 繁體是中國的特色,廢了的話,不就是向前人的不敬

    還有,中國最出名的就是文明,廢了繁體的話,味連我們的為一

    的1個特色都沒有.

    我一定不支持廢繁取簡

Leave a Reply to 不應叫「繁體字」 Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

 

Pingbacks & Trackbacks

  1. […] The Terminal – John’s Blog » 新聞隨感.繁體字與简体字 引述 :『北京有消息指出,中國應用語言學會會長陳章太表示,根據聯合國決定,從2008年以後,聯合國將一改過去簡繁體字並存的情況,一律使用簡體字。』 希望這個消息不是真的! 我跟John一樣,認為“繁簡都懂得是我們應該學會的”,但是“應該著重於繁體字多於簡體字。” 不要取締繁體字啊! (標籤: 中文 語言 繁體 簡體) […]

  2. traditional chinese…

      在電視新聞上獲知,到2008年聯合國將棄用繁體字。在一個blog上面看到 更詳細的情況 。由於在國内長久的訓練,我會寫的繁體字不多,但我很喜歡繁體字。我不想看到繁體字有一天會廢掉。
    “而中國著名的語言學家,現年100歲的周有光表示,目前聯合國正在準備對所有文件進行簡體字化作業,他表示「簡體字好不好,小學老師說了算,因為簡體字真的讓小學生容易認、容易寫」,並說如果聯合國用了簡體字,那麼表示簡化方向是對的,也得到全世界多數人的同意。”
      簡體字確實有其方便好用的一面,這不是小學…

  3. […] 之前同一系列的文章:新聞隨感.繁體字與简体字 大公報.2006-2-22 香港有需要使用簡體字/ 林淑明 2006-2-22 正當使用繁體字與簡體字的討論越來越多時,在網上的一個網誌找到了這一篇有趣的社評。這一篇文章,慢慢看就會知道它的有趣地方。 香港有需要以簡體字取代迄今只有台灣還在使用的繁體字,有需要推行在內地與各省市自治區的方言及各民族語言並行不悖流通的普通話。 […]